PRÁCTICA, tomado del lat. tardío practĭce íd., y este del gr. πρακτικƲ ‘ciencia práctica’, propiamente femenino de πρακτικóς ‘activo’, ‘que obra’, derivado de πράττειν ‘obrar’, ‘cumplir’, ‘estar atareado’.
1.ª doc.: h. 1280, 1.ª Crón. Gral., 222.16 («ensennó a los godos fasca toda la filosophía et la física et la theórica et la prática»).
Pronto aparece una ac. nueva, la de ‘trato con las gentes’ y de ahí luego ‘conversación’; es ac. ya conocida en bajo latín (Du C.: practica «familiaritas», practicare «agere, sermocinari», practicare aliquem «cum eo conversari, uti familiariter») y no del todo ajena a otros romances (oc. ant. praticar ‘tratar de un asunto’; it. pràtica «negozio, trattato, maneggio segreto», praticare poche persone, praticare una donna ‘tener con ella amores ilícitos’; fr. pratiquer les princes; engad. pratcher qualchedün ‘tener tratos con alguien’, pratcha ‘tratos con alguno’), pero que sólo llegó a cuajar en cast. y port.: prática ‘razonamiento’ en el Corbacho (1438) y en una obra de APal. (1459), plática en este sentido desde la ed. de 1498 de la 20 primera de estas obras; el verbo platicar es ya ‘hablar, discurrir’ en el Marqués de Santillana y otros autores del S. XV, y se hace cada vez más frecuente esta ac. en la forma platicar en el Siglo de Oro; se acentúa entonces la tendencia a distinguir este sentido del primitivo, afectando al uno la variante plat- y la forma pract- al otro, y aunque Cervantes emplea plática para todos, ya Covarr. define plática ‘conversación’ o ‘razonamiento’ y práctica como opuesto a ‘teórica’ aunque todavía admite soldado plático; Saavedra Fajardo h. 1640 ya ha llegado al estado de cosas moderno, y Aut. no cita ejs. de la variante plat- en el sentido primitivo posteriores a Quevedo (a no ser el aspecto plático de los astrónomos, citado de Tosca, a. 1709). Ast. platigar ‘platicar’ (V). Véase documentación en Cuervo, Disq., 1950, 462-3.
DERIV.
Práctico (V. arriba). Practicar [prat-, ac. actual, Juan Manuel; ‘tratar, frecuentar a uno’, 1438, Corbacho; para platicar, 1438, V. arriba; para éste en la aplicación especial a la prédica, V. en Cuervo el ej. de Fr. L. de Granada]; practicable; practicador; practicaje; practicante, -ta. Practicón.
Pragmático [Acad. ya 1817], tomado de pragmatĭcus ‘perteneciente a los negocios políticos’, ‘experto en derecho’, y éste de πραƔματικóς íd., derivado de πρĘƔμα ‘asunto, negocio’, que a su vez lo es de πράττειν; pragmática [1501, BHisp. LVIII, 362, med. S. XVII, Aut.; prem- ley de 1534-1623, N. Recopil. VII, xii, 1; 1599, Fuenmayor; Covarr.; Quevedo]; pragmatismo [Acad. 1925, no 1884]: del ingl. pragmatism [1683]; pragmatista. Praxis [S. XVII, Aut.] ant. y raro, de πρĘξις ‘práctica’.