EMBUTIR, ‘llenar apretando’, antiguamente embotir, derivado de BOTO ‘odre’, en el sentido de ‘rellenar como un odre’.
1.ª doc.: embotir, 1406-12, González de Clavijo; embutir, h. 1460, Crón. de Álvaro de Luna; APal. 100b, 413d («refertus: bien embutido, lleno y gruesso»); Nebr. («embutir o recalcar: farcio»); vocabulario de med. S. XV, publ. en RFE XXXV, 338.
Cuervo,
Bol. C. y C. III, 266-9. También port.
embutir y cat.
embotir íd. [1460 por lo menos: J. Roig,
Spill, 8101, 8110], it.
imbottire ‘acolchar (muebles)’; cat.
botir ‘henchir, rellenar’,
botit ‘relleno, hinchado, abotagado’. En Torres Naharro «andan gordos,
embotidos» (1517), en APal. «
replere es henchir por somo y
embotir» (416
d). De la ac. secundaria ‘hacer obra de taracea’, viene en Méjico y Nuevo Méjico la de ‘bordar’ (
BDHA IV, 52). Quizá sea más antigua la de ‘hacer entrar a la fuerza o en lugar incómodo’ (
Pícara Justina, Cervantes, etc.), pero también es secundaria, y no puede justificar la etimología de Diez y Cuervo, germ.
BĶTAN ‘empujar, herir’. Fonéticamente es evidente que no puede salir de un
*BOTUS, supuesto e inverosímil derivado regresivo de
BOTULUS ‘intestino’ (como quiere
GdDD 1106). Comp.
BUTIFARRA.
DERIV.
Embutido [m., 1605, Pícara Justina]. Embutidera. Rebutir. Ast. embutiar ‘empujar’, embutión ‘empujón’ (V), comp. EMBURRIAR.