EMBUTIR, ‘llenar apretando’, antiguamente embotir, derivado de BOTO ‘odre’, en el sentido de ‘rellenar como un odre’.

1.ª doc.: embotir, 1406-12, González de Clavijo; embutir, h. 1460, Crón. de Álvaro de Luna; APal. 100b, 413drefertus: bien embutido, lleno y gruesso»); Nebr. («embutir o recalcar: farcio»); vocabulario de med. S. XV, publ. en RFE XXXV, 338.

Cuervo, Bol. C. y C. III, 266-9. También port. embutir y cat. embotir íd. [1460 por lo menos: J. Roig, Spill, 8101, 8110], it. imbottire ‘acolchar (muebles)’; cat. botir ‘henchir, rellenar’, botit ‘relleno, hinchado, abotagado’. En Torres Naharro «andan gordos, embotidos» (1517), en APal. «replere es henchir por somo y embotir» (416d). De la ac. secundaria ‘hacer obra de taracea’, viene en Méjico y Nuevo Méjico la de ‘bordar’ (BDHA IV, 52). Quizá sea más antigua la de ‘hacer entrar a la fuerza o en lugar incómodo’ (Pícara Justina, Cervantes, etc.), pero también es secundaria, y no puede justificar la etimología de Diez y Cuervo, germ. BĶTAN ‘empujar, herir’. Fonéticamente es evidente que no puede salir de un *BOTUS, supuesto e inverosímil derivado regresivo de BOTULUS ‘intestino’ (como quiere GdDD 1106). Comp. BUTIFARRA.

DERIV.

Embutido [m., 1605, Pícara Justina]. Embutidera. Rebutir. Ast. embutiar ‘empujar’, embutión ‘empujón’ (V), comp. EMBURRIAR.