RIBA, ant. ‘ribera’, ‘ribazo’, del lat. RզPA ‘margen de un río’, ‘orilla, ribera’.
1.ª doc.: doc. de 942 (Oelschl.); Berceo.
DERIV.
Ribazo [«tan grant ribaço (y)aze entre fer e dezir» Alex., 2301c O y P; «campo algund tanto alto y que tiene ribaço de tierra alta» APal. 186b; ribaço rimando con braço y pedaço en Ercilla, Arauc. IV y V, y otros ejs. posteriores de la misma grafia en Cuervo, Obr. Inéd., 393n.1]; ribacera arag. Ribayu ast. ‘ribazo’ (V). Ribera [docs. de 1064 y 1070 en Oelschl.; ‘franja a lo largo de un río, fondo de un valle’: «de ruedas e molinos que muelen las çeveras, / e de rricas azennas que les dizen traperas / avié grant abondança por todas las riberas» Alex., 1304c; J. Ruiz 975; matiz igual en cat. pirenaico, comp. fr. rivière ‘río’; en general significa ‘orilla del río o del mar’ Nebr., vid. Cej. V, § 104; para formas vascas, BhZRPh. VI, 9-10], deriv. común con el resto del ibero y galorrománico; ribero [Berceo, Mil., 104; Cuervo, Disq., 1950, p. 98]; riberano amer.; ribereño [Aut.]; riberiego [Aut.]; riberar ant. ‘cazar por la ribera’ (Elena y María, RFE I); gall. ribadeira hierba así llamada al Sur de Orense, hasta Celanova, con flor con cinco hojitas, azul en todo el otoño («flor do cuco»), y con hojas ásperas y verdinegras análogas a la carrasca y carqueixa: nace en los ribazos (Sarm. CaG. 134v). Arribar [Cid; doc. de 1180, Cuervo, Dicc. I, 649-51; «a. como nave: applico, appello; a. por allegar: accedo, pervenio» Nebr.; para la ac. ‘llegar en general’, propia del cat. y del galo e ítalorrománico, y que en cast. se encuentra en textos antiguos y americanos, vid. AILC I, 7, 12], del lat. tardío ARRIPARE íd. (Rom. LIII, 242); arribada; arribaje; arribazón o ribazón; arribanza ant. (Cid); arribo [h. 1800, Jovellanos, Mz. de la Rosa, vid. Cuervo, Dicc. I, 651a]. Zorrivar ‘desmontar un campo o terreno’ canar. (SUB-); zorriva ‘acción y efecto de zorrivar; desmonte’ canar. (BRAE VII, 141).
CPT.
Arriba, adv. [docs. S. X, Oelschl.; Berceo; doc. de 1275, G. Soriano, p. 195; como prep. y como adv., Nebr.; Cuervo, Dicc. I, 645-9; Cej V, § 104]2; arribeño amer. Para el gall. (ar)rubir, V. SUBIR.
1 Ç difícil de explicar. Quizá préstamo del port. o cat.; o bien no hay sufijo -ACEUM, sino forma mozárabe equivalente al cat. ribast ‘ribazo’, cuyo sufijo no está explicado, por lo demás.― ↩
2 Cub. estar de arriba ‘estar de buenas, en situación próspera’ (Ca., 179); arg. de arriba ‘de balde, sin trabajar o sin pagar’; en Cuba arriba es ‘hacia el Oriente’, la Vueltarriba ‘la parte oriental de la isla’. Ast. enriba ‘arriba’, arribón ‘aumentativo de arriba’ (V). Gall. enriba ‘encima’ y enriba de ‘sobre’ son lo más común, pero también se emplea riba de («na testa, riba d’un bocho») y por riba («por riba de todo») Castelao 51.21, 39.13. ↩