OSAR v., del lat. vg. AUSARE, frecuentativo de AUDୱRE (part. AUSUS) íd.
1.ª doc.: orígenes del idioma (Glosas de Silos, Cid, etc.).
DERIV.
Osado [Cid]; osadía [Berceo]. De osado viene la locución adverbial a osadas ‘con resolución, sin miedo’ [Cid; Berceo; Rim. de Palacio, 383, 504; Nebr.], ‘ciertamente’ [S. XVI, en Timoneda y otros, RFE XX, 189; Torres Naharro, vid. índice de la ed. Gillet; condenado como frase vulgar en P. Espinosa, a. 1625, Obras, 196.26; osadas, Calderón, Mágico Prodigioso I, iv, ed. Losada, p. 177; ausadas (en G. Gcia. de Santa María, Catón, fols. B3v°, B8r°) y asuadas, DHist.]1. Osança ant. (en tu osança ‘contando contigo’, Berceo, Mil., 800b). Oseta, gnía.2. Aosar.
1 Val. ausades ‘quizás’; vco. ausaa en el vizcaíno de Marquina, ausa en todo el S. del vizcaíno y en Guipúzcoa «por ventura»; ausartu y ausartatu «atreverse» en guip., a. nav. y vasco-francés [derivado del oc. ausar]; ausardi ‘audacia, valor’ salac. y bazt. ( < osadi[a]).― ↩
2 Por lo visto sólo entró en esta familia secundariamente y por etimología popular. Lo primitivo sería loseta, de LOSA; vid. Fcha. y Hill. ↩