MAESTRO, del lat. MAGէSTER, -TRI, ‘jefe, director’, ‘maestro, el que enseña’.
1.ª doc.: maistro, doc. de 993; maestro, doc. de 1194 (Oelschl.).
DERIV.
Maestra [Berceo; en germanía ‘cierta trampa en el juego de naipes’, vid. Hill]; maesa (V. arriba); maesilla. Maestrado. Maestraje (pero quizá haya ahí una mala inteligencia por parte de los autores del dicc. Acad.: se puede tratar del catalanismo mastredaje, para el cual V.AZUELA). Maestral [Nebr.]; en la ac. ‘viento Noroeste’ [1495, Woodbr.; h. 1580, Cervantes, Galatea] se tomó del cat. ant. maestral (hoy mestral, oc. mistral), así llamado probablemente por ser, en la Galia Narbonense, el viento dominante; maestralizar. Maestrazgo [-adgo, Nebr.]. Maestrear. Maestresa, ant. (tomado del cat. ant. maestressa, formación necesaria en este idioma donde maestre y maestra se pronuncian igual). Maestría [Berceo; ‘remedio, medicamento’, S. Dom., 389, mestría íd. Alex., 2088]. Maestril o maesil. Maestrillo. Amaestrar [maestrar, Berceo, y así hasta el S. XV, Cuervo, Dicc. I, 396-7; ama-, Santillana, Nebr.]; amaestramiento [Nebr.]; amaestrado; amaestrador; amaestradura; del antiguo maestrar vienen maestrante [Aut.] y maestranza [íd.]. Contramaestre6, tomado del cat. ant. contramaestre. Cultismos. Magistrado [-ato, Mena, Yl. (C. C. Smith, BHisp. LXI); APal. 88d, 259b], de magistratus, -ūs, ‘magistratura’, ‘funcionario público’; magistratura. Magistral [ley de 1543, N. Recopil., en Aut.], de magistralis íd.; magistralía. Magisterio [APal. 30b, 259b], de magisterium ‘jefatura’, ‘función de maestro’; magisterial.
CPT.
Maestramente [-mient(r)e, Apol., 94, Alex., 1958]. Maestrescuela [1290, BHisp. LVIII, 361; Nebr.]; maestrescolía. Maestregicomar ‘juego de manos’, parece resultar de un cruce entre el equivalente Maese Coral [1599, Fr. P. de Vega; más ejs. en Cej., La L. de Cervantes, s. v., y en Fcha.; una explicación etimológica en Covarr.] y el fr. jaquemart [1422], oc. ant. jacomart [1472], ‘pandorga, estafermo’, ‘títere que da las horas en un reloj’, ‘juguete donde varios títeres golpean un yunque’ (FEW V, 10a), procedentes a su vez del nombre propio de persona Jacquemart, derivado del fr. ant. Jác(que)me, lat. JAC֊BUS; hay variantes masecoral y masejicomar. Maselucas ‘cartas’ gnía. está por Maese Lucas; en el propio Juan Hidalgo los naipes se llaman también lucas, y en Germanía se empleó luca f. ‘carta, billete o naipe’, que quizá viene del fr. luque «faux certificat» (Hill, Voces Germ., s. v.), por alusión a la Santa Imagen de Lucca; Spitzer, Biblos XXV (1950), apoya la identificación con la Santa Imagen de Lucca. Seguramente hay que partir de lucas ‘juego de cartas’ (por los naipes que llevaban dicha imagen), de donde la formación jergal ma(e)selucas, por alusión humorística a los nombres de juegos Maese Coral y Maestre Gicomar. Maestrepasquín. Maestresala [h. 1400, Glos. del Escorial y de Toledo; Nebr.].
1 Maizter (o ardi-maizter) ‘mayoral, zagal mayor’ vasco salac. y ronc., maister, -star, -zter ‘inquilino’ bazt., salac., Aldudes, guip., maistru, -türü ‘carpintero’ b. nav.― ↩
2 I. Moya, Romancero Argentino, I, 143, cita dos ejs. de maestro como bisílabo ya en Luis de Tejeda (a. 1661); lo cual no es seguro que indique una pronunciación igual a la argentina y aun ni siquiera un verdadero diptongo a?.― ↩
3 «Señor maeso» hablando a un sastre en El Licenciado Vidriera (Cl. C., p. 60), al Loaisa del Celoso Extremeño (p. 135), etc.― ↩
4 «Maestre Bernalt, arcidiano de Nájera», doc. navarro de 1227, M. P., D. L., 86.32.― ↩
5 También mestre en el léxico leonés del Alex., 183, 1958.― ↩
6 Para contramaestre de muralla, vid. BRAE XII, 398-402. ↩