JUGO, del lat. SȢCUS ‘jugo o savia de los vegetales’, ‘jugo del cuerpo humano’; la j- se debe a influjo de enjugar y enjuto.

1.ª doc.: sugo, ms. E (2.ª mitad del S. XIV), y xugo, mss. H (id.) y V (perdido, copia moderna), Berceo, S. Dom. 176d: «xugo, del fuste seco, ¿qui lo podrié sacar?»; Cej. VIII, § 85.

La lucha entre las dos formas en litigio duró largo tiempo, pues APal. todavía sólo emplea sugosugo o çumo de las ciruelas no maduras» 4b; 42b, 479b), Nebr. registra sugoso y xugoso (falta el sustantivo), Oudin y Covarr. dan sugo y xugo en plano de igualdad, aunque ya C. de las Casas (1570) sólo registra este último, que es el que se halla también en San Juan de la Cruz (Cl. C., 169) y en la Pícara Justina (glos. de la ed. Puyol);

Aut. ya da sugo como anticuado. No se trata de una evolución espontánea o dialectal de la s- latina, sino de una contaminación por parte de los emparentados ENJUGAR y ENJUTO (que tenían -x- antiguamente).

DERIV.

Jugoso; jugosidad. Cultismos: Sugar ‘chupar’ [S. XIII y 1661, HispR. XXVI, 293]; desucar (dejugar en Acad. 1843) y desucación1.

1 Jusello ‘potaje de caldo de carne, con perejil, queso rallado, huevos, etc.’ [1525, en la traducción de Roberto de Nola], es tomado del cat. jusell, que figura en el original de esta traducción (Ag.), y está tomado a su vez de oc. ant. jusel, diminutivo de jus ‘jugo’, procedente del lat. JȢS íd., que por lo demás nada tiene que ver etimológicamente con jugo.