DRIZAR, antic., ‘izar o arriar las vergas’, del it. drizzare ‘levantar, enderezar’, ‘drizar’, y éste del lat. vg. *DIRECTIAREenderezar, levantar’, derivado de DIRECTUSrecto, derecho’.

1.ª doc.: 1604, G. de Alfarache.

Vid. Vidos, Parole Marin., 345-6. Es posible que tenga el mismo origen el mozár. ad-dírša ‘orzar, navegar de bolina’, documentado en un glosario medieval, como sugiere Simonet, s. v.; el mismo autor propone, por otra parte, con la aprobación de Dozy, Suppl. I, 434a, relacionar este dirša con orzar, lo cual sería posible admitiendo que hay errata de copia (d en vez de w) y vocales agregadas posteriormente.

DERIV.

Driza [triça, 1555, Fz. de Oviedo; también en Eugenio de Salazar, h. 1573, G. de Palacio, 1587, f° 155 v°, y en Rojas Villandrando1; driza, Aut.], tomado del it. drizza íd., derivado de drizzare, porque las drizas se emplean para subir las velas, vid. Terlingen, 254, y Vidos, l. c. Adrizar [1722, Gili]2, ‘enderezar la nave’, del it. addrizzare ‘enderezar’, derivado de drizzare.

1 La forma con t- se explicará por la rareza de la inicial dr- en palabras populares castellanas, que fué causa asimismo de las formas TRAPO y TRASGO; ayudaría el influjo de troza y del verbo parónimo trizar. Aparece triza también en poesía atribuída a «Tejada» en un cartapacio del S. XVII. La interpreté mal, fiándome de la puntuación errónea con que suele imprimirse, en RFH VI, 218n.2.―

2 Ejs. posteriores en el DHist., s. v. adrisar y adrizar.