SOBRERO m., salm., ‘alcornoque’, del port. sobreiro íd., y éste de un derivado del lat. SȢBER, -ĔRIS, íd.

1.ª doc.: 1915, Lamano.

Ahí como propio de la Ribera del Duero, zona fronteriza. En portugués la forma antigua sería subreiro, comp. suverario en doc. de 1296 (CortesƟo), mal escrito hoy sobreiro por influjo de sobra. Quizá venga de una forma dialectal itálica (comp. el gr. σǢưαρ, Ernout-M.) el berc. sufrero [1494] o sufreiro (G. Rey), o, más exactamente, de una palabra mediterránea no indoeuropea con -PH- o -BH-, pues de otro modo la σ- no se habría conservado en griego. Para otro derivado hispánico de SȢBER, vid. zuro s. v. ZURULLO.