SEPULTAR, tomado del lat. tardío sepŭltare, derivado de sepelire (part. sepultus) íd.

1.ª doc.: APal.

«Humare... es cobrir con tierra, enterrar, sepultar», «sepulcro es en que sepultan» APal. 198d, 447d (y 50d, 172d). Falta todavía en Nebr. y Covarr., pero está en Oudin («ensevelir»), y lo emplearon Lope, Nieremberg y en el S. XVI Argote de Molina; Cej. IX, § 217.

DERIV.

Son todos cultos. Sepultador. Sepulto [Acad. S. XIX], de sepultus participio de sepelire; insepulto. Para un representante popular antiguo de este verbo latino, vid. s. v. ZAMBULLIR; con carácter culto sepelir fué muy raro (APal. 447d); más corriente es su derivado sepelio [Acad. 1884, no 1843], muy culto y poco usado en España, frecuente y casi popular en la Arg. Sepultura [Berceo; Apol.; J. Ruiz; Nebr.; vulgarmente sepoltura, ya en el S. XVI, BRAE VI, 521; Lope, Marqués de las Navas, v. 44; hoy lo dice el vulgo en España, guat., colomb., ecuat., chil. y rioplat.: Cuervo, Obr. Inéd., p. 191; Disq., 1950, 286, 361, 416, 422; Draghi, Canc. Cuyano, p. 115], de sepŭltūra íd.; sepulturero. Sepulcro [Berceo; Apol.; J. Ruiz; Nebr.], de sepŭlcrum íd.; sepulcral [Aut.].