PARNÉ, gnía., ‘dinero’, del gitano parné íd., derivado de parnó ‘blanco’, y éste del scr. pānȓu ‘pálido’.

1.ª doc.: ya fin S. XVIII, muchos parneses, C. M. Trigueros, BRAE XXXIII, 78; 1 1830, Espronceda (en Pagés); Acad. 1884, no 1843.

Se emplea también en el caló catalán, portugués y argentino. Espronceda escribió parnés en plural, y ésta es la forma que primero registró la Acad. (olvidando indicar que era plural), pero hoy es más común emplear el singular parné como colectivo. Es palabra vil, de tono fuertemente agitanado, más todavía que calé; sin embargo, primitivamente ésta designaría la moneda de cobre (pues viene de caló ‘negro, pardo’) y parné la d plata: de ahí la derivación de parnó ‘blanco’ comp. el cast. blanca ‘moneda’. En caló catalán se emplea también, aunque menos, parnó en el sen tido de ‘dinero’. Para el cambio de terminación comp. calé junto a caló; pinré(l) ‘pie’ junto al gitano pinró; beré ‘barco’ junto a beró, etc. (comp. SANSIROLÉ). Indicó la etimología M. L. Wagner, Notes Ling., 78; Miklosich, pp. 30-31.