MARIÓN, nombre de pez, palabra de existencia dudosa. Aut. citando a Huerta, traductor de Plinio (1624), dice que es el sollo; Terr., fundándose en el diccionario de Séjournant (S. XVIII), dice que es el esturión, opinión adoptada por la Acad. ya en 1817. Pero no hay noticias de esta denominación, en fuentes independientes1, y Huerta atribuye categóricamente la voz marión a Plinio; ahora bien, tal vocablo no figura en los diccionarios latinos (ThLL, etc.) ni lo veo tampoco en el original de Plinio en el pasaje citado. La variante marón figura en Acad. ya en 1817. Este último parece hallarse en Gonzalo Correas (1627): «el quizote y el marón por Agosto pierden sazón (entiende que son pescados)», aunque no conozco un pez llamado quizote. Tal vez relacionado, aunque ha de ser pez bien diferente de esos dos, con el gall. mariola, nombre que en Muros dan al que es barbada en la Coruña (Sarm. CaG. 80r, A16r).

1 Falta en Medina Conde. Según Carus, Prodromus II, 529, marión y marón figuran como nombre del Acipenser Sturio L. en Cisternas, Catálogo de los Peces Comestibles que se crían en las costas españolas del Mediterráneo y en los Ríos y Lagos de la Prov. de Valencia, Valencia, 1867. Pero la fuente de Cisternas a su vez puede ser la Acad.