GRANÉVANO, ‘tragacanto, alquitira’, origen incierto, quizá derivado de GRANO.
1.ª doc.: 1762-64, Quer; Acad. 1843, no 1817.
Recogido también por Palau (1784-88) y por Asso en sus libros sobre las plantas de Aragón. Por lo demás, el granévano,
Astragalus granatensis o
Clusii, es particularmente frecuente en Sierra Nevada (Colmeiro, II, 215). Quizá sea derivado de
grano, comp. cat.
granívol ‘abundante en grano’,
granívola ‘granizo’
1 (Ag.),
granible ‘que produce grano’ (en Urgellet: Griera), y por otra parte el nombre árabe del tragacanto,
kaȶîra, propiamente ‘numerosa’; ¿
>*GRAN-էBէLIS > *granévale > granévano? Según una comunicación del Dr. Dwight Ripley, vendría de gran ébano: como esta planta tiene pocos granos, gran se habría usado en el sentido de ‘especial’ ‘importante’; pero el propio Ripley reconoce que es una planta baja y más pequeña que el ébano y me parece además que el granévano no tiene ninguna semejanza con el ébano.
1 Para el cual vid. Spitzer, Lexik. a. d. Kat., 80. ↩