EXPLOSIÓN, tomado del lat. explōsio, -iōnis, ‘abucheo, acción de expulsar ruidosamente (a una persona o animal)’, derivado de explōdĕre ‘expulsar ruidosamente’, derivado de plaudĕre (plodere) ‘golpear las manos, aplaudir’; tomado en el sentido de ‘manifestación ruidosa’, ‘estallido’.

1.ª doc.: Moratín († 1828), cita de Pagés; Acad. 1817, no 1783.

Capmany en 1776 ya manifiesta la falta que hace el latinismo explosion, muy empleado en francés [1701] en el sentido moral, al traducir de este idioma al castellano, y observa que desahogo no es buen equivalente castellano (Viñaza, col. 1805).

DERIV.

Explosivo [Acad. 1884, no 1843]; como opuesto a éste formaron los lingüistas implosivo [Acad. 1939, Supl.], y de ahí implosión. Comp. el siguiente artículo.