ESPUELA, del gót. *SPAÚRA (pron. spଙra) íd. (a. alem. ant. sporo, alem. sporn, b. alem. med. y neerl. med. spore, ags. spora, escand. ant. spori).
1.ª doc.: espula (entiéndase espuola), doc. de 1062, en Oelschl.; spuera, doc. de S. Juan de la Peña, 1069 (M. P., Oríg., 52); espuela, Cid, Disputa del Alma y el Cuerpo.
DERIV.
Espoleta ‘horquilla que forman las clavículas del ave’ [Villena, Arte Cisoria]: es posible que sólo secundariamente haya pasado esta palabra a insertarse entre las de la familia de espuela; pudo ser una adaptación del fr. espaulette en la que se tuvo la conciencia de que al au francés correspondía o en castellano. Espolín ‘espuela pequeña’ (espuelín en la Arg., J. P. Sáenz, La Prensa, 30-VI-1940). Espolique [Acad. 1817, no 1783] ‘mozo que camina a pie delante de la caballería en que va su amo’, porque le ayuda a ponerse y quitarse las espuelas; para el sentido y el sufijo, vid. Spitzer, NM XXII, 46; también espolista. Espolada [Berceo, S. Mill., 221], también espolazo. Espolear [Nebr.]; espoleadura. Espolón [Cid], antiguo sinónimo de espuela ―vid. M. P., Cid, 670-1, para detalles de forma―, probablemente adaptación del galorrománico esporon (véase arriba); ‘espolón de ave’ [Nebr.]; hay variantes antiguas esporón y asperón, y como galicismo náutico esperón [1539, A. de Guevara], además esperonte [ya Acad. 1843], como término de fortificación; espolonar [Cid] o espolonear; espolonada [Cid] o espolonazo.
1 84, 1611, 1806. P lee espuela, y el primer pasaje le da la razón, con la rima avuela, escuela. ↩