DEDO, del lat. DէGէTUS íd.
1.ª doc.: orígenes del idioma (Fuero de Avilés, 1155, etc.).
DERIV.
Dea ast. ‘dedo del pie’; deona ‘el pulgar del pie’ (V). Dedada. Dedal [Nebr.; en el Glos. de Toledo, h. 1400, parece ser errata por pedal, vid. la ed. de Castro], ac. documentada por todas las lenguas romances, que, por lo tanto, ya se remontará hasta el lat. DIGITALE (propiamente neutro de DIGITALIS ‘perteneciente al dedo’); ast. didal (V); vco. titare ‘dedal’ guip., sal. y en algunos lugares del vizc. Dedeo. Dedil [Nebr.]1. Dedillo.
Cultismos. Digitado. Digital [ya Acad. 1843] de digitalis ‘relativo a los dedos’, por la forma de dedal que tiene la corola de esta planta. Para nombre de la digital en Asturias y Galicia, Bouza-Brey, RDTP VI, 3-27. También se ha dicho dedalera [ya Acad. 1843]. Digitalina. Digito [Aut. con cita poco anterior], números así llamados porque pueden contarse con los dedos.
CPT.
Digitiforme. Digitígrado, compuesto con lat. grădī ‘andar’.
1 También en Lope, Peribáñez II, xi, ed. Losada, p. 137, aplicado al del segador. Creo que es ya la ac. de Nebr. («dedil para armar el dedo: digitale»); la ac. ‘dedal’ que Aut. atribuye a esta fuente, si no es de alguna edición posterior, se deberá a mala comprensión, y como no hay otra autoridad es dudoso que haya existido esta ac., que todavía recoge la Acad., y que da también Oudin (1607), basándose, según creo, en Nebr. Para el uso actual del deíl del segador en Cespedosa, vid. RFE XV, 271. ↩