CHOCLAR, ‘introducirse la bola de golpe por las barras en el juego de la argolla’, ‘colarse alguien rápidamente por un lugar’, onomatopeya del ruido de la bola al dar con la argolla y entrar de rechazo.
1.ª doc.: Covarr.
DERIV.
Choclón ‘acción de choclar’ [Covarr., vid. arriba], ‘entremetido’ [último tercio del S. XVI, como anticuado, en el sevillano B. del Alcázar, ed. Rz. Marín, 113]; comp., en América: «chócolo llamamos el juego del hoyuelo, boche o bote; sacado a todas luces de choclón, como dicen en el Perú, Chile y Buenos Aires1; en Costa Rica es chocolón, chócola, chocla; chocolongo en Cuba» (Cuervo. Ap., § 812). Es vano, naturalmente, el intento de Lenz, Dicc. 307, de derivar choclón del araucano. Domin. achoclao «enfermo, amilanado, agolpeado» (Brito), parece basarse en la idea de ‘golpeado’2. Chacolotear o chocolotear [ambos Aut.; Cej. IX, § 197], ‘hacer ruido la herradura por estar floja o faltarle clavos’.
1 Ejs. argentinos: Payró, Pago Chico, ed. Losada, 139; Villadador, Mundo Argentino, 29-111, 1939.― ↩
2 No puede venir de choclo ‘mazorca de maíz’, a pesar del uso adjetivo ‘rubio pálido’, por razones geográficas, pues choclo es ajeno a las Antillas. ↩