CHAMIZA, ‘chamarasca, leña menuda’, ‘hierba silvestre que se seca mucho, empleada para techar chozas’, del gall.-port. chamiça, íd., derivado de chama ‘llama’, lat. FLAMMA.
1.ª doc.: 1601, Rosal, como andaluz (Gili); 1618, Espinel.
DERIV.
Chamizo, ‘leño medio quemado’, documentado como palabra gallega en Aut.; ediciones posteriores de la Acad. agregan la ac. ‘choza cubierta de chamiza’ y de ahí ‘tugurio de gente sórdida’ (comp. Spitzer, ZRPh. XLIV, 81-82; Toro, BRAE X, 545); en Nuevo Méjico ‘artemisa’ (Hills, BDHA IV, 50), gall. chamizo ‘leño medio quemado’, ‘especie de gamón’, ‘hollín de chimenea’ (Vall.), port. miñoto chamiço ‘palo, madero’ (ya en Bluteau, 1712: Leite de V., Opúsc. II, 102). Chamicera. Chamicero.