CACAHUETE, del náhuatl tlalkakáwatl íd., compuesto de tlalli ‘tierra’ y kakáwatl ‘cacao’, propiamente ‘cacao de tierra’.

1.ª doc.: Cacaguate, 1653, P. Cobo; cacahuate, cacahuete, Terr.1.

En Méjico se ha conservado la forma primitiva cacahuate, alterada en cacahuete en España, Puerto Rico, Guatemala, Colombia y Venezuela2. Esta alteración parece debida a un falso análisis de cacahuete como diminutivo de cacao, y también a influjo de la palabra ALCAHUETE, con la cual el pueblo dió en relacionar este vocablo mejicano, por etimología popular. En el uso vulgar español, acentuándose este influjo, se ha dicho alcahué (Madrid), alcahuete (Cuenca), alcagüeta (Murcia), alcagoita (Algarbe), según datos de M. L. Wagner (RFE XXI, 232). La forma cacahuet o cacahué, también usada en España, es procedente de Valencia, donde hoy el fruto se produce abundantemente. Hay también cacahuey (1866).

DERIV.

Cacahuatero.

1 La forma nahua, según Friederici, Am. Wb. 108, aparece ya en el P. Sahagún, 1575.―

2 En Cuba y en el resto de América del Sur se emplea MANÍ.