Según Gili una variante
bexino está en Nebr. En el S. XVII se escribía
bexin. Ast. occid.
bixín ‘pedo’, cat.
veixina ‘ventosidad sin ruido’ (Gerona), sic.
bissinu, rum.
bă?ină ‘bejín’. Canarias
bujo ‘ventosidad sin ruido’ (
BRAE VII, 333) parece ser derivado regresivo de
*bujín, variante cuya
u se explica como la
o de
boxiga ‘vejiga’, por influencia de la labial precedente (V.
MOJIGANGA). Vid. G. de Diego,
RFE XV, 338-9, pero es innecesario admitir que el sufijo es debido a la influencia de
orinar, ya que las formaciones en
-INUM, -INA, -INARE, son frecuentísimas en latín vulgar, y el verbo
*VISSINARE (fr.
vêner, venec. ant.
vesinar) tiene menos extensión geográfica que el sustantivo, y por lo tanto será derivado de éste.