ATAIRE, ‘moldura en las escuadras y tableros de puertas o ventanas’, del ár. daȐira ‘que rodea a otra cosa’ (participio activo femenino del verbo dâr ‘rodear’), o del masculino correspondiente Ȑir.

1.ª doc.: 1877, Clairac.

Según Dozy, Gloss., 209, Ȑira ya se halla con el mismo sentido en el Idrisí; entonces se trataría de un caso de la pronunciación tardía del ár. -a como -e. También podría ser Ȑir ‘ribete, orla, marco’, que ya se halla también en autores africanos medievales (Dozy, Suppl. I, 474a). La t resulta del ensordecimiento de la doble dd de la forma combinada con el artículo ad-dâȐir(a) (como en ATARAZANA).