ALFANJE, del hispanoárabe ȟánǤal ‘puñal’, ‘espada corta’ (ár. ȟánǤar).

1.ª doc.: 1272-84, Gral. Estoria.

Neuvonen, 177-8. También port. alfanje; los cat. alfange, alfanc, son adaptaciones tardías de la voz castellana. En un doc. portugués de 1136 se halla la forma alfánjar (CortesƟo s. v.), alfánger en el Foro da Guarda (PMH, Leg. II, 3), más próxima a la árabe clásica. Tanto la eliminación disimilatoria de la consonante final como el cambio de la a postónica en e (que no sería posible en árabe ante r), prueban que alfanje viene de la forma hispanoárabe ȟánǤal, registrada por PAlc. Sin embargo la -r o -l pudo también eliminarse por la tendencia aludida s. v. ALCAUCIL.