VÓMER, tomado del lat. vōmer, -ĕris, ‘reja de arado’, por la forma de este hueso.

1.ª doc.: Acad. 1884, no 1843.

Como nombre de la reja persistió el vocablo con carácter popular en el Alto Aragón: «buembres, axadas, segures, axadones» doc. de Sádaba de 1436 (RFE XXII, 129), huembre en doc. de Jaca de 1492 (M. P., RFE VII, 30-31), hoy guambre en Aragüés (cerca de Echo), huembre en Echo y Ansó (BDC XXIV, 172). En la zona inmediata, más allá de los Pirineos, encontramos, en el Bearne: boume en el Valle de Barétons, boùmen en el de Aspa (BhZRPh. LXXXV, § 396), boùme en el Este de las Landas y bòme en el Oeste del mismo departamento (Millardet, Petit Atlas, n.º 341), todo lo cual, lo mismo que el diptongo aragonés y la ò abierta del it. vòmere (-ro), corresponde a un lat. vg. V֕MĔRE, que contradice la vocal larga con que el vocablo se mide en muchos hexámetros y pentámetros de Virgilio, Catulo, Tibulo, etc.; no creo que esta irregularidad se deba a influjo del verbo V֊MĔRE, de sentido tan alejado (como admite M. P.), sino a una ley rítmica del latín vulgar que he estudiado en mi artículo de la NRFH, 1956, sobre la gramática de Rohlfs (nota 17).