TAL, del lat. TALIS íd.
1.ª doc.: orígenes (Glosas Emilianenses, Cid, etc.).
DERIV.
Talión [J. Ruiz; APal. 352b; Nebr.], tomado del lat. talio, -ōnis, que es posible (aunque no seguro) que derive de talis; talionar.
CPT.
Atal ant. [Cid; Gower, Conf. del Amante, 139, 202, 497; etc.; Bello, Gram. ed. 1936, § 389 y nota], comp. gasc. ant. atal ‘tal’ gasc. atau ‘así’, cat. aital ‘tal’, etc. Talque antic. ‘alguno’. Tal cual [«talis qualis» Nebr.]; talcualillo. Tal vez ‘a veces, alguna vez’ antic. [La Gitanilla, Cl. C., p. 78; Quijote II, lix, Cl. C. VIII, 86; Vz. de Guevara, La Serrana de la Vera, v. 3133], modernamente ‘quizá’ (de uso más generalizado en América que en España; en la Arg. es general en gauchesco, mientras el habla familiar de las ciudades emplea más quizás: BDHA III, 200).