RUMIAR, del lat. RȢMէGAREl> íd., derivado de RUMAprimer estómago de los rumiantes’.

1.ª doc.: J. Ruiz.

«E porque yo non podía con ella ansí fablar, / puse por mi mensajero, coydando recabdar, / a un mi compañero: sópome el clavo echar; / él comió la vianda e a mí fazié rumiar / ... / él comió el pan más duz, / a mí dió rrumiar salvado» J. Ruiz 113d, 118d. De uso general en todas las épocas («rumiar el ganado: rumino» Nebr.); comp. Cej. V, § 142; ha dejado descendencia en todos los romances. El presente es rúmia en Argensola y Quevedo (Cuervo, Ap., § 308), y lleva este acento en Aut., aunque el andaluz Sicilia y el valenciano Salvá recomiendan la pronunciación rumía, que practican algunos en América1. En Aragón, como en cat., se dice remugar con metátesis (Acad.; Borao).

DERIV.

Rumia2. Rumiador. Rumiadura. Rumiante [1555, Laguna, Aut.]. Rumión.

1 «Las ovejas rumían indiferentes» leo en artículo de Aranda de Almada, en la revista argéntina AEDGA, marzo de 1942.―

2 «El examen, o mejor dicho, la rumia del poema, permite la reconstrucción del posible proceso de redacción» Martínez Estrada, La Nación de B. A., 19-VII-1942. Ast. «rumia: la cría del panchu» (V).