REGATÓN ‘cuento de lanza, bastón, etc.’, antes recatón, origen desconocido.

1.ª doc.: «recatón de lança o cuento: contus», Nebr.; regatón, 1505, PAlc.

Recatón es todavía la única forma registrada por Aut., de la cual aduce Leguina un ej. de princ. S. XVII. Hoy se emplea en Lugo para designar la parte de la hoja de la guadaña con que ésta se fija al mango por medio de un anillo de hierro y una cuña (Ebeling, VKR V, 125). No sé que nadie haya estudiado el origen ni conozco palabras semejantes en otros idiomas. Por razones fonéticas no se puede relacionar con el ár. rakîza, plur. rakâiz ‘rodrigón de vid’, ‘percha, viga’, a pesar de que de esta misma raíz procede el ár. márkaz con que PAlc. (mérquez) traduce regatón. Admitir un mozár. *rotacón, equivalente de rodrigón, con metátesis posterior, sería demasiado audaz desde todos los puntos de vista. Tampoco es aceptable un cruce de *recontón (derivado de cuento) con mosquetón; ni de recazo con mosquetón, entre otras razones porque ni el recazo ni el mosquetón son lo mismo que un regatón.

DERIV.

Recatonazo ‘golpe de regatón’ [1600, Aut.].