MUARÉ, del fr. moiré, participio pasivo de moirer ‘labrar un paño de manera que forme aguas’, derivado de moire ‘paño brillante de piel de cabra’, ‘muaré’, tomado indirectamente del ár. muȟáyyar ‘paño de piel de cabra’, propiamente participio pasivo de ȟáyyar ‘escoger, preferir’.
1.ª doc.: Acad. 1884, no 1843.
Aut. ya registra mué o muer «especie de ormesí de aguas», en calidad de «voz francesa nuevamente introducida»; estas formas proceden del primitivo francés moire. El moire o mohair se hacía con pelo de la cabra de Angora y se importaba de Asia Menor. En Francia, donde moire ya aparece en 1650 (y moiré quizá desde el S. XVI), hay testimonios categóricos de que este paño se imitó de la fabricación inglesa; en Inglaterra mohair se documenta desde 1619. Steiger (VRom. X, 56), teniendo en cuenta que el alem. antic. muchaier ya se documenta en el S. XVI, cree que el vocablo llegó por conducto del rs. muིoଖar y el pol. muchair, tomados de las caravanas del valle del Volga. Falta un estudio histórico para decidir. Muȟáyyar se emplea hoy en árabe como nombre de una especie de camelote; vid. Devic, s. v. moire; Dozy, Suppl. I, 416a. En castellano se han empleado además las formas moaré y moer.