MENDIGO, del lat. MENDզCUS íd.
1.ª doc.: Berceo.
De uso general en todas las épocas y común a todos los romances de Occidente (perdido después de la Edad Media en francés y en catalán). La acentuación vulgar e incorrecta
mendigo existe en América y en muchos puntos de España (Galicia, Navarra, Cespedosa, etc.); para su explicación, vid.
BDHA I, 349-56
1; pudo contribuir a ella la relación con
mendigar, por la existencia de parejas como
tósigo ~
atosigar,
médico ~
medicar,
látigo ~
latigazo, comp. cat.
càstig junto a
castigar,
fàstic en lugar del antiguo
fastig ‘fastidio’ (nótese que no estamos ante un cultismo como
fárrago,
médula,
colega).
DERIV.
Mendiguez [Nebr.]. Mendigar [Berceo], de MENDICARE íd.; mendigante o mendicante; cat. mendicant sust. m. ‘mendigo’, port. y gall. mendicante íd. íd. (Castelao 213.3). Como éste, son cultismos mendicación y mendicidad.
1 M. L. Wagner, ARom. XX, 343, pone en duda que míndigu exista en Cerdeña (comp. REW 5494). ↩