MENA, ‘Sparus maena L.’ pez marino acantopterigio, tomado del lat. maena y éste del gr. μαίνƓ íd.

1.ª doc.: 1624, Huerta.

Aut. la documenta sólo en esta traducción de Plinio; esta circunstancia, el tratamiento fonético de ae, y el aislamiento de la forma española entre los romances, todo lleva a creer que en castellano es cultismo y no voz hereditaria, según se admite en el REW 5219. En Italia y tierras occitanas viven las continuaciones del diminutivo lat. *MAENŬLA: it. mènola, mèndola, mìnula, etc., oc. mendoulo (> fr. mendole) (¿con influjo de AMYGDALA?); para las diversas variantes locales, vid. Carus, Prodromus II, 618; en España este pez se conoce principalmente en las costas de lengua catalana, donde lleva el nombre de xucla o gerret.