MECATE, mej., centroamer., filip., ‘cordel’, del náhuatl mékatl íd.

1.ª doc.: 1587, G. de Palacio, 142; h. 1650, Palafox.

Friederici, Am. Wb., 406-7. «Mecatl: cordel, soga, açote de cordeles» está ya en el vocabulario náhuatl de Molina (1571).

CPT.

Mecapal [1579, Chaves: Friederici, 406], del náh. mekapálli ‘cordel para llevar carga a cuestas’ [así ya en Molina, a. 1571, que también usa mecapal como castellano]; según Robelo, 222, el significado de -palli sería ‘cosa ancha’ (aunque no figura tal vocablo en Molina).