MARRAS, adv., ‘en otro tiempo, en otra ocasión’, del ár. márra ‘una vez’.

1.ª doc.: Berceo. S. Mill., 206b.

Los diablos recordaban que San Millán «los oviera marras en Cogolla vencidos». En Yúçuj 6b tiene precisamente el sentido arábigo de ‘una vez’ sin referencia precisa a un acto pasado, aunque ésta pronto se generalizó. En el período clásico, como observa Aut., pertenecía al estilo vulgar: asi en el Quijote y hoy todavía; Pedro Espinosa en 1625 cataloga el día de marras entre las expresiones vulgares y malsonantes (Obras, p. 194, lín. 24). El ár. márravez’ es sustantivo empleado en todas las acs. del vocablo, aunque puede tener empleo adverbial expresando idea de tiempo. Aunque lo trivial es encontrarlo en la locución adjetiva de marras, también se ha empleado con función propiamente adverbial y sin de, vid. Cuervo. Disq., 1950, 584, n. 68.