LETRA, del lat. LէTTĔRA íd.

1.ª doc.: orígenes del idioma (Cid, etc.).

Renunciando a estudiar los sentidos del vocablo, me limito a notar que letras en el sentido de ‘carta misiva’ se halla en Alex., 735a, 741a, y Nebr. todavía admite el singular letra en esta ac. (para la cual, véase Gillet, HispR. XXVI, 284-5). La ac. ‘letra de cambio’, documentada desde 1547, es imitada del italiano, donde se documenta desde fines del S. XIV (Terlingen, p. 284). Para los nombres de las letras del alfabeto en el castellano del S. XVII, vid. Navarro Tomás, RFE VII, 152.

DERIV.

Letrado [Berceo]; letrada; iletrado. Letrero [Nebr.]. Letrilla [1605, Pícara Justina]. Letrón. Letrudo. Deletrear [es lo que deberá leerse en vez de «deleitar, juntar letras: syllabico», Nebr.]; deletreado; deletreador; deletreo. Port. soletrar, gall. soletrear ‘deletrear’ (Castelao 54.21, 161.32). Cultismos: Literal; literalidad. Literario [1615, Quijote]; iliterario. Literato [1438, J. de Mena, literatíssimo]; iliterato; literatura [APal. 25b], antes se dijo letradura (Castigos de D. Sancho, 121; J. Manuel, Rivad. LI, 242; Libro de los Enxemplos, 440). Aliteración, aliterado, derivados cultos formados en los varios idiomas modernos a princ. S. XIX. Obliterar [Acad. 1884], de oblĭtterare ‘borrar’; obliterador; obliteración.

CPT.

Trilítero. Cuadrilítero (más bien que cuatrilítero), falta en Acad., pero es muy usual en lingüística semítica.