JORA, ‘maíz germinado que se emplea para hacer chicha’, ecuat., per., boliv., chil., del aimará sora íd.

1.ª doc.: sora, h. 1580, J. de Acosta; jora, 1846, Tschudi.

Aunque el vocablo pasó también al quichua, el término propio de este idioma es huiñapo, como ya indica Garcilaso el Inca, quien agrega sora, como propio de «otro lenguaje». Lenz, Dicc. 419; Friederici, Am. Wb. 570.