JINDAMA, ‘miedo’, también jinda, derivados del gitano ིiñar y sus variantes ིiñdas, ིináva, ིendáva, ‘evacuar el vientre’, por alusión a las consecuencias fisiológicas del miedo.
1.ª doc.: jindama, h. 1880 en M. Fz. y González, BRAE XXXIII, 80; 1908, Pastor Molina, Vocab. de Madrileñismos.