JATEO, perro ~, ‘el que se emplea en la caza de montería, y especialmente en la de las zorras’, quizá tomado del fr. chien de château ‘perro de castillo’, por ser esta clase de caza propia de los nobles.
1.ª doc.: xateo, 1582, Argote de Molina.
Se lee en este autor «criador es el que tiene a cargo criar los canes, tocantes a la montería, sabuessos de suelta, que son ventores, lebreles y perrillos raposeros, que por otro nombre se llaman xatéos», conforme a lo cual Aut. define ‘perrillo raposero’; pero la Acad. (ya 1884) explica que es «perro de unos dos pies de altura, de pelo corto, y de orejas grandes, caídas o muy dobladas; se emplea en la caza de montería y especialmente en la de las zorras». La transcripción del fr. château por xateu y luego xateo sería normal en los SS. XV y XVI. Aunque no puedo documentar el fr. chien de château, es probable que haya existido semejante locución.