HUGONOTE, tomado del fr. huguenot, primeramente nombre de los partidarios de la unión de Ginebra con Suiza, después designó a los partidarios del protestantismo ginebrino, propagado desde la Suiza alemana, y finalmente a todos los protestantes de lengua francesa; huguenot es alteración del alem. eidgenosse ‘confederado’ (compuesto de eid ‘juramento, pacto’ y genosse ‘compañero’), por influjo del nombre de Hugues, jefe del partido suizo en Ginebra a princ. S. XVI.

1.ª doc.: h. 1640, Saavedra Fajardo; Terr.; Acad. ya 1817.

Para la historia del vocablo en francés, vid. FEW III, 208-9, y los trabajos de Tappolet allí citados; además M-L., Litbl. XXXVIII, 116-7; Sainéan, Sources Indig. I, 246. A las formas occitanas citadas por Wartburg agregúese el aran. eigoanau ‘bandido’.