GUSTO, tomado del lat. gŭstus, -ūs, ‘acción de catar’, ‘sabor de una cosa’.
1.ª doc.: gosto, h. 1400, Páez de Ribera, Canc. de Baena, n.º 251, v. 56; Fr. Lope del Monte, ibid., n.º 348, v. 34; gusto APal.1.
DERIV.
Gustillo. Gustazo. Gustoso [Aldana, † 1578 (C. C. Smith, BHisp. LXI); Quijote]. Gustar [gostar ‘probar, catar’, Berceo, Duelo, 923; Calila, ed. Rivad., p. 19, ed. Allen 44.805; Buenos Prov., 19.25; Partidas V, BRAE IX, 269; J: Ruiz, 154c; Danza de la Muerte, 35, 166; Canc. de Baena, W. Schmid; Corbacho, ed. P. Pastor, 61.23, 117.26, 270.19; gustar, aparece ya junto a la otra forma en uno de estos pasajes del Corbacho, y es la forma general desde fines del S. XV: APal.4, Nebr. «gustar: gustare, degustare»], del lat. GŬSTARE ‘catar, probar’; en castellano se empleaba en la Edad Media como transitivo con sujeto de la persona que cataba; en el Siglo de Oro es ya frecuente la construcción intransitiva gustar de algo, así en el sentido de ‘catar’ como en el de ‘tomar placer’ [1599, Percivale; 1605, Quijote]; en cuanto al moderno gustar intransitivo con sujeto de la cosa que agrada, no lo hallo documentado hasta Aut. (sin ejs.), y es ajeno al Quijote, Góngora, R. de Alarcón, Covarr., Oudin. Gustable [APal. 99b]. Gustación, Gustadura. Gustativo. Degustar [Nebr.: «hazer salva: praegusto»], degustador [íd.], no admitidos hoy por la Acad., aunque no son desusados; degustación [ant., según Acad. 1843, pero hoy es usual]. Disgustar [h. 1580: Sta. Teresa, Fr. L. de León, Fr. L. de Granada: Cuervo, Dicc. II, 1257-8; falta Celestina, Nebr., APal., C. de las Casas, etc.]; disgustado; disgusto [1605, Quijote]; disgustoso. Regostarse [h. 1600, Ribadeneira] o arregostarse [1554, Lazarillo]5; arregosto o regosto [1596, Fr. H. de Santiago].
1 «Gusto se dize del garguero, como el olor se dize de las narizes», «libamen... el primer gusto de lo que sacrificavan», «nuta es gusto de la boca», 186d, 242d, 313d, además 78d.― ↩
2 El gall. vacila entre gustar (Castelao 52.16) y gostar (228.6), entre gusto y gosto (285.8).― ↩
3 Gostar sustantivado ‘el sentido del gusto’, en Mil., 121.― ↩
4 «Degunere... es gustar con apetito», 107b, también 54b, 260d. Gostar se emplea todavía en el Ecuador (Lemos, Revista Rocafuerte V, n.º 15, p. 46), pero como es forma propia de los indios y no se halla en otras partes de América ni de España, que yo sepa, no será forma arcaica, sino pronunciación quichua, idioma que no distingue fonológicamente entre o y u.― ↩
5 En Cuba regustarse: salió regustado del baile, se regustaba con el dulce (Ca., 69). ↩