GARBÍAS, pl., ‘guisado compuesto de borrajas, bledos, queso fresco, especias finas, etc.’, origen desconocido.

1.ª doc.: 1525, Rob. de Nola, p. 139.

La definición de Aut. se ha mantenido sin alteración hasta la última ed. de la Acad., que ni siquiera ha retocado el género masculino [?] que le atribuye aquel diccionario. No conozco otra fuente para este vocablo, ni sé que exista en catalán. Sin embargo, la traducción de Mestre Robert de Noia dice que son unas «frutas [de sartén] llamadas garbias a la catalana». Quizá haya parentesco con el fr. garbure [1782] ‘sopa de pan de centeno, con grasa y coles’, procedente del gasc. garburo. Comp. el it. ant. garbo ‘agrio’. Dudo que se trate del cat. dial. garvilles, gravilles, ‘parrilla’, propio del Rosellón y el Conflent, pues justamente en la palabra graelles (de la cual gravilles es variante) la -ll- no se pronuncia -y- en ninguna parte.