ESTREÑIR, del lat. STRէNGĔRE ‘estrechar’.
1.ª doc.: estriñir, Lucano Alf. X, Almazán; APal.; estreñir: Alf. X; Gral. Est. II, 2, p. 27b42; Fdez. de Heredia, Grant Crónica, ed. R. af Geijerstam.
DERIV.
Estreñido. Estreñimiento [APal.: «stranguria es estriñimiento de la urina», 473b; 21b]. Estrecho adj. [streito, 2.ª mitad del S. X, Glosas Silenses; estrecho, Berceo; primitivamente participio de estreñir], de STRէCTUS participio de STRէNGĔREl>1; estrechar [1475, BHisp. LVIII, 359; APal., vid. arriba; Nebr.], innovación castellana, común con el port. estreitar, debida al deseo de evitar el equívoco con la ac. especial de estreñir, pero ajena a los demás romances, que siguen empleando STRINGERE en el sentido general (cat. estrènyer, oc. estrẹnher, fr. étreindre, it. stringere, etc.), y echan mano de otros sustitutos para expresar el sentido español (cat. restrènyer2, fr. constiper, etc.); se ensayó también el uso de estrecer (portugués ya en Sá de Miranda, también cast. ant., vid. C. Michaëlis, Misc. Caix, 126-30), que supone un *STRIGESCERE analógico del participio STRICTUS y de casos como *CONTIGESCERE > (a)contecer en vez de CONTIGERE. Estrechura [Apol., 269d; Zifar, 53.6]. Estrechamiento; ant. estrechadura. Estrechez; ant. estrecheza, estrechía. Estrechón. Estricia, que la Acad. (ya 1843) registra como ant. definiendo «extremo, estrecho, conflicto», estrecia ‘apremio’ en el Fuero de Tudela, destreza íd. en los Fueros de Aragón de h. 1300 (Tilander, s. v.), destricia en otras partes, son representantes semicultos del nominativo de strĭctĭo (-onis) ‘acción de apretar’; comp. fr. détresse ‘apremio’. Constreñir [constrinitu y constrictus, como participios pasivos, en las Glosas de Silos, 2.ª mitad del S. X; costreynient, part. activo, doc. de 1184, Oelschl.; costreñir, h. 1300, Gr. Conq. de Ultr., 419; J. Manuel, Rivad., p. 297; Nebr., etc.], de CONSTRէNGĔRE íd.; constreñimiento [1107, BHisp. LVIII, 359] variante semiculta constringir, cultos constricción, constrictivo, constrictor, constrictura, constringente. Cultismos son también: estricto [estrictamente, 1692, B. Alcázar] de strĭctus, participio de stringere; estrictez, amer.; astringir [1594, B. Pacheco], de adstringere íd.; astringente [1578, C. Acosta], también adstringente; astringencia; astricción, astrictivo, astricto. Distrito [1569, Ercilla; h. 1570, Aldana; 1611, Covarr.; 1615, Quijote, etc.], de dĭstrĭctus, -ūs, íd., derivado de distringere ‘separar’. Restringir [1570, A. de Morales]; restringente; restringible; restricción [Aut.]; restricto [íd.]; restrictivo.
De la misma raíz que stringere es el lat. STRIGA (զl>?, էl>?) ‘hilera de gavillas o mieses’, de donde viene probablemente, por extensión del significado, el port. estriga ‘rocada de lino o cáñamo’, ‘trenza o mechón de cabello’, gall. íd. «el cerrito torcido y limpio de lino, que se pone en la rueca para hilarse» (Sarm. CaG. 96r, 154v).
1 Sustantivado en el sentido de ‘paso estrecho de mar’, ya en APal.: «el qual estrecho se llama Bósforo», 390d; 169d; Nebr. sólo trae mar estrecho en el mismo sentido, s. v. mar. Ast. estrenchu ‘que tiene poco ancho’ (V). No sé si la n es debida a influjo de estreñir o al de ancho; comp. felenchu ‘helecho’.― ↩ 2 Solución no ajena al castellano: Nebr. «restriñir: restringo; restriñidora cosa: stipticus»; también se ha empleado restriñimiento. ↩