ENERO, del lat. vg. JENUARIUS (lat. JANUARIUS) íd.

1.ª doc.: yenáȳr, h. 1150, Abencuzmán; ianero o ianer, doc. arag. de 1171; jenero, otro de 1192; enero, 1218, M. P., D. L., 328.26.

Cej. IV, § 17. Las formas dialectales mozárabes, leonesas y aragonesas conservan la consonante inicial (vid. M. P., Oríg., 241-2; además ianero en el ms. leonés del Alex., 89a, y genero en el aragonés). JENUARIUS se documenta en numerosas inscripciones latinas (vid. M-L., Einf., § 119), y de ahí proceden el it. gennaio, fr. janvier, logud. bennarzu, y probablemente el gall.-port. janeiro (a través de una forma duplicada JENNARIUS), mientras que la forma española, el cat. gener y el gasc. ge(r), representan más bien una variante reducida JENARIU; los demás dialectos occitanos vacilan entre las dos.

DERIV.

Gall. andar á xaneira ‘andar cachonda’ por el mes en que ocurre esto a la especie felina1.

1 «Hai no meu hotel unha ‘gata’ que anda á xaneira; pero en coido que o finxe» Castelao 38.9.