CRUDO, del lat. CRȢDUSque sangra’, ‘crudo’, emparentado con cruor ‘sangre’,

1.ª doc.: crudo, Berceo, Mil., 295c (A, I).

El propio Berceo suele emplear crúo, forma con tratamiento dialectal distinto (Signos, 34; Duelo, 33, 40), que se halla en otros autores de este siglo y del siguiente (Alex., O, 429, 747; Poema de Alf. XI, 170, 230; trad. del Roman de Troye, S. XIV: RFE III, 144; Rim. de Palacio, 1083, 1562). Para crudío, V. CUDRÍA.

DERIV.

Crudeza [Berceo y Rim. de Palacio, crueza; Nebr., crudeza]. Crudillo; ast. crudillu ‘percalina’ (V). Encrudecer [Nebr.]. Recrudecer ‘volver a agravarse un mal’ (Acad. 1884, no 1843), tomado del lat. recrudescĕre ‘volver a sangrar (una herida), volver a ser sangrienta (la lucha)’; recrudescente, recrudescencia, recrudecimiento.

Cruel [Berceo], del lat. CRȢDLIS íd.; comp. Cuervo, Dicc. II, 596-8, para acs., construcciones y para la prosodia (la rara pronunciación monosilábica figura también en los Tres Pasos de la Pasión p. p. Gillet, p. 951); crueldad [Berceo] (también se empleó crueleza); encruelecer [Nebr.].