CONFALÓN, ‘estandarte, especialmente el de la Iglesia Romana’, del it. confalone íd., y éste del fráncico GUNDFANOpendón de batalla’, compuesto de GUNDcombate’ y FANObandera’ (alem. fahne íd.).

1.ª doc.: 1463, etc. (Gillet, HispR. XXVI, 273); 1562-79, Zurita.

Gamillscheg, R. G., I, p. 174; II, p. 281. La c- muestra influjo de la pronunciación longobarda y por lo tanto esta forma ha de venir de Italia, quizá por conducto del catalán, pues el vocablo se conoció en España en ocasión del nombramiento del rey de Aragón Pedro el Católico como confalonier de la Iglesia Romana. La forma común en catalán, gamfaró, gamfanó, procede directamente del fráncico, por lo menos en parte.

DERIV.

Confalonier, confaloniero, gonfeloniero [así en la trad. del Decamerón, mediados del S. XV, vid. Terlingen, 195 y J. A. Pascual, La Trad. de la D. Com. atr. a E. de Aragón, pp. 124-125], del it. confaloniere, -iero.