CIERTO, del lat. CĔRTUSdecidido’, ‘cierto, asegurado’, derivado de CĔRNĔREdecidir’.

1.ª doc.: 2.ª mitad S. X, Glosas de Silos.

Comp. Cuervo, Dicc. II, 145-50; Cej. IX, § 203.

DERIV.

Cierta, gnía., ‘muerte’ [1609, J. Hidalgo]. Ciertas [Alex., 347dO] o, más comúnmente, certas [fin S. XII, Auto de los Reyes Magos, v. 23, y SS. XIII-XV], ‘ciertamente’, del fr. certes íd. (o de oc. ant. certas, cat. ant. certes). Acertar [2.ª mitad S. X, Glosas de Silos], comp. Cuervo, Dicc. I, 111-116; con la ac. antigua de acertarse ‘hallarse presente en alguna parte’1, está relacionado el significado de la voz vasca (común a todos los dialectos excepto el vizcaíno) gertatu ‘suceder, ocurrir’, que prueba la existencia de nuestro vocablo ya en el latín vulgar hispánico (antes de la palatalización de la Ce)2, y el moderno acertar a (hacer) ‘(hacer) casualmente’; en la ac. ‘dar (con algo), hacer (algo) con acierto’ el vocablo español pasó al it. accertare en los SS. XVI-XVII [Sassetti, † 1588: Zaccaria]; se dijo también encertar; acertado, acertador, acertajo, acertajón, acertamiento, acertero, acertijo [Aut.], acierto [h. 1600], desacertado, desacertar, desacierto. Certano (Berceo, Alex.), ant.; certanedad (Berceo), certanidad (1.ª Crón. Gral), certenidad [Berceo, S. XVI] o certinidad [Santillana-Cervantes], antic. ‘certeza’, incertinidad [Guevara, Epístolas, I, p. 237 (Nougué, BHisp. LXVI)] (más variantes, Cuervo, Obr. Inéd., 189). Certero [Berceo]; certería. Certeza [h. 1572, H. de Mendoza]. Certidumbre [certedumbre, 1240, F. Juzgo; certid-, 1256-76, L. del Saber de Astr.]. Cultismos: cerciorar [Aut., como neologismo], del lat. tardío y b. lat. certiorare (lat. certiorem facere), derivado de certior, comparativo de certus. Certitud, antic. [SS. XV-XVI; todavía usado a veces en América], del lat. tardío certĭtūdo.

CPT.

Certificar [Berceo], del lat. certĭfĭcare; certificable, certificación, certificado, certificador, certificatoria, certificatorio.

1 Muy frecuente: ya en las glosas de Silos, 47, en los Fueros de Aragón (Tilander, § 22.2) y en muchos textos forales de toda España (ibíd. p. 233), en el Cavallero Zifar, 60.17, etc. (vid. DHist., 9; Cuervo, 113b, 116a y b).―

2 Schuchardt, BhZRPh. VI, 20; Lacombe y Gavel, RLiR X, 89. La evolución semántica es paralela a la de tener lugar ‘acontecer’.