CARABINA, del fr. carabine íd. y éste del fr. antic. carabin ‘soldado de caballería ligera armado de carabina’, de origen incierto.

1.ª doc.: 3r. cuarto del S. XVII, Moreto.

Gamillscheg, EWFS; Bloch. Cast. carabín, en el mismo sentido que en francés, se lee en Fr. Marcos de Guadalajara (1612), y Leguina cita carabino, quizá de Hevia (1857) o de Clonard. De origen francés parecen ser también el it. carabina [Montecuccoli, 3r. cuarto del S. XVII] y carabino. En francés, como nombre de arma aparece en el S. XVI, y carabin en 1575; es posible que éste venga, en calidad de apodo, de carabin (S. XVII) o escarrabin (1521) ‘enterrador de apestados’ (hoy ‘estudiante de medicina’), que podría ser forma occitana procedente de SCARABAEUSescarabajo’. Sin embargo, hay otras posibilidades. Carpentier (Du C.) parte de una forma antigua calabrin, que cree derivada de Calabria; Diez, Wb., 88, prefiere derivarla de oc. ant. calabre ‘catapulta’, de donde carabine y después carabin; otros quisieran partir de culebrina. V. además Sainéan, Sources Indig., I, 116. No es de origen arábigo, como supone Prati; no es conocido un ár. karab ‘arma de fuego’, que Prati cita de segunda mano: parece tratarse de karabâna ‘carabina’ (documentado sólo en el egipcio Bocthor), desde luego tomado del romance, y más o menos confundido con el ár. egipcio qarrâb «fantassin, piéton» (que por lo común significa «porteur d’eau» y será derivado de qírba ‘odre’).

DERIV.

Carabinazo. Carabinera. Carabinero.