CALCITRAPA, ‘cardo estrellado’, tomado del lat. mod. botánico calcitrapa, latinización del fr. chausse-trape ‘cardo estrellado’, ‘pieza de hierro en forma de cardo que se pone a la entrada de una fortificación para embarazar al enemigo’, que es el fr. ant. chauche-trepe, compuesto del verbo chauchier ‘pisar’ (lat. CALCARE) y treper ‘saltar’ (germ. TRIPPON), alterado por influjo del fr. mod. chausser ‘calzar’ y trappe ‘trampa’.

1.ª doc.: 1901.

Para el vocablo francés, vid. FEW II, 65a y 66b. La Acad. registra también un cast. ant. calzatrepas ‘trampa o cepo’, otra forma que tomó este galicismo.