BRAHÓN, ‘doblez que ceñía la parte superior del brazo’, del cat. braó ‘parte del brazo comprendida entre el hombro y el codo’, ‘parte inferior del muslo o superior de la pierna’, y éste del fráncico BRADO ‘parte carnosa del cuerpo’, ‘jamón’ (comp. alem. braten ‘carne asada’, ags. brœd ‘pulpa’).
1.ª doc.: 1589.
DERIV.
Brahonera [h. 1300, Gr. Conq. de Ultr.], brafonera (SS. XIII-XVI), brafunera (SS. XIII-XIV)1 ‘pieza de armadura que cubría las piernas o los brazos’, del cat. braonera [1151: bradonera; 1164: braonera; Rev. de Biblgr. Cat. VII, 16], derivado de braó; como vocablo forastero, al penetrar en castellano brahonera sufrió la influencia de voces autóctonas que tenían h aspirada intervocálica más o menos caduca y representada gráficamente por -f-, como baho o bafo ‘vaho’. Brazonera (Terr.) es debido a cruce con brazo, natural por etimología popular.
1 Vrafonera, Fn. Gonz. 63a; brafonera, Gr. Conq. de Ultr. 146, Hist. Troyana 206.73, etc.; brafunera, Gr. Conq. de Ultr. 458. Y otros ejs. en el DHist. ↩