ARROBA, ‘peso equivalente a la 4.ª parte de un quintal’, de rúba, pronunciación hispanoárabe del ár. rub ‘cuarta parte’ (derivado de Ȑárba ‘cuatro’).

1.ª doc.: arrobo, 1088, 11021; arroa, 1194; arroba, 1219.

Dozy, Gloss., 203; Eguílaz, 289; Neuvonen, 118-9. También port. arroba, cat. rova [S. XIII], que no hay motivo para considerar castellanismos con Neuvonen. La grafía con -v- predomina en el S. XIII y es la que da Nebr.

DERIV.

Arrobar ‘pesar’ ant. (arrovar en un invent. arag. de 1369: BRAE II, 709), derivado de arroba en el sentido de ‘medida’2; «arrovador que mide: amphorarius» en Nebr. Arrobero. Arrobeta. Robada nav. (Acad).

1 Esta forma se emplea en Navarra para una medida equivalente a la fanega aragonesa, según Aut.; robo es una medida de grano de unos 28 litros que, según Azkue, se emplea en el castellano de Navarra como equivalente de las voces vascas gonga y erregu (ésta quizá evolución vasca de robo > errogu). Parece que también se le da el sentido de ‘medida de capacidad’ en general, pues Azkue define el vasco unga «robo de medir equivalente a 46 litros».―

2 «Una rova de mesurar pan» en invent. arag. de 1397, BRAE IV, 219.