ARRIATE, ‘parterre estrecho contra una pared, para tener plantas de adorno’, del ár. magr. riyâȓ ‘jardín’, ‘parterre’ (ár. riyâȓ, plural de ráȬȓa ‘jardín’, raíz r-w-ȓ ‘beber mucho’).
1.ª doc.: 1505, PAlc.
Dozy, Gloss., 201; Suppl. I, 570a. La ac. ‘jardín’ en riyâȓ es frecuente en autores magrebíes medievales, la de ‘parterre’ corre hoy en Argelia y será la que da PAlc. al cast. arriate y por lo tanto al ár. riyâȓ con que lo traduce; ráȬȓa en el sentido de ‘parterre’ se halla también en Abenalauam y Abenjaldún. No es fidedigna la ac. ‘calzada, camino o paso’ que atribuye López Tamarid a arriate, pues sólo se basa en una etimología falsa; debiera borrarse del diccionario académico.