ANGUARINA, ‘gabán burdo y sin mangas que, en tiempo de frío, usan los labradores de algunas comarcas’, del antiguo hungarina, derivado de húngaro, por ser a la moda de los trajes campesinos húngaros.

1.ª doc.: ungarina, Calderón († 1681); anguarina, Aut. (s. v. ungarina).

Estas comarcas parecen ser Salamanca (T. Villarroel), Murcia (R. de la Cruz), la Alpujarra (Alarcón), Asturias y el Alto Aragón (anguarina, enguarina, angüerina: RLiR XI, 110; BDC XXIV, 160). Según Acad. 1884 el nombre viene de que las primeras se trajeron de Hungría, pero me parece mejor la explicación semántica transcrita arriba de Aut. Fonéticamente se pasó primero de ungarina a unguarina (así en Asturias: R), por una especie de repercusión de la u1, y después a enguarina (comp. los vulgares ingüento, engüento). Díjose también hongarina [Acad. 1884, no 1843]. Un cat. algarina aparece en dos docs. de 1699 y 1756, DAlcM. No hay que pensar en un derivado de agua, puesto que la forma antigua es ungarina (ongarina se dice todavía en las montañas navarras, Iribarren): el sanabr. guarina, citado por GdDD 627, por *aguarina, sí podría ser debido a la etimología popular, que él toma por verdadera, a pesar de citar el fr. hongreline (el santand. aguarrina ‘llovizna’ es derivado diminutivo de agua, sin relación alguna con esto).

1 Comp. las formas sanabresas uguaza < hugaza, ouguaño < ougaño, ovueja o ugüeia < oveja.