ALTAMÍA, ant., ‘especie de taza’, quizá de una palabra árabe ƫa⺆āmîya ‘especie de jofaina’, derivado de ƫa⺆âm ‘comida’.
1.ª doc.: S. XIII, Libro de los Cavallos, 40.15; S. XIV, F. de Sepúlveda.
Eguílaz, 251, fundándose en el diccionario de Lerchundi, entonces inédito, dice que ƫa⺆āmîya se usa en algunos puntos de Marruecos como sinónimo de almofía. Aunque no hallo tal vocablo en Lerchundi ni en Dozy, su existencia es verosímil, pues ƫa⺆âm es palabra frecuente en vulgar y documentada en el árabe de España (R. Martí). Es imposible fonéticamente la etimología de Dozy sulƫānîya ‘escudilla de porcelana’. Altamía se conserva hoy en Santander, ligeramente deformado (antamilla). Port. ant. altamia «especie de taza barnizada o vidrada», y Sarm. recogió altamea ‘plato concavado de barro para beber’ en las montañas de Pontevedra y en Viveiro (gall. NE.) (CaG. 62r).