ALJAMA, ‘conjunto de los judíos o de los moros de una localidad’, ‘sinagoga’, del ár. Ǥamâ⺆a ‘conjunto de personas’ (especialmente Ǥamâ⺆a? al-yahûd ‘conjunto de los judíos’).
1.ª doc.: 1219.
1 Suele admitirse que la forma alfama que aparece una vez en el Duelo de Berceo sea mera errata de lectura, y es probable en vista de que el mismo poeta emplea otras veces aljama. Sin embargo, tengase en cuenta la forma alhama del Fuero de Cáceres, citada por el DHist., que dada su fecha temprana no puede ser un caso de pronunciación aspirada extremeña de la j. Habría quizá confusiones entre Ǥamâ⺆a y Ʌámmam ‘baño’, entre los que no sabían el árabe. ↩